|
Es war so viel los, dass die Zeit und Energie fürs Blogschreiben nicht mehr gereicht hat. Vielleicht liegt es aber auch an der Hitze, dass einfach weniger Energie zur Verfügung steht. Oder: unser Leben hier fühlt sich mehr nach Alltag an, und wir haben das Gefühl, dass es gar nicht so viel zu berichten gibt. Letzteres stimmt natürlich nicht ganz. Wir waren mit unseren musikalischen Freund:innen eine knappe Woche in Goa. Dort haben wir v.a. Ferien gemacht, was spannend war, weil die allermeisten Inder:innen sind und wir so Zeit hatten, viel zu diskutieren und voneinander zu lernen. Der Grund nach Goa zu reisen war ein kleines Festival (ein Abend) zum International Jazz Day, an dem wir auftreten durften. Wir haben ca. 20 Minuten gespielt, draussen in einem öffentlichen Park. Am Samstag sind wir nach Hause gereist und hatten gleich an dem Abend einen grösseren Auftritt in einem Club. Dort haben wir dann gut 2 ½ Stunden gespielt. In der Zeit danach war viel Freiwilligenarbeit in einer Schule auf dem Programm: Wir haben ein "Summer Camp" durchgeführt, d.h. wir haben Kinder von 3 bis 12 Jahren jeden Vormittag für zwei Stunden unterhalten. Es wurde Yoga, Basteln, Spielen, Lesen, Malen, etc. angeboten. Wir haben auch einen Musikmorgen durchgeführt, mit fünf meiner Musiker-Freund:innen. Das Summer Camp hat super Spass gemacht, war aber auch recht anstrengend. Jetzt ist es wieder etwas ruhiger. Unser (v.a. mein) soziales Leben ist lebendig, was sehr schön ist. There was so much going on that we didn’t have the time or energy left to write blog posts. But perhaps it’s also down to the heat, which leaves us with less energy. Or maybe it’s just that life here feels more like everyday life, and we get the feeling there isn’t really that much to report. The latter isn’t entirely true, of course. We spent just under a week in Goa with our musician friends. We were mainly on holiday there, which was stimulating because the majority of these friends are Indian, so we had time to chat and get to know about many things. The reason for travelling to Goa was a small festival (one evening) to mark the International Jazz Day, where we were invited to perform. We played for about 20 minutes, outdoors in a public park. On Saturday we travelled home and had a bigger gig in a club that very same evening. We played there for a good two and a half hours. After that, the programme involved a lot of voluntary work at a school: we ran a ‘summer camp’, which meant we entertained children aged 3 to 12 for two hours every morning. We offered yoga, crafts, games, reading, painting, etc. We also organised a music morning with five of my musician friends. The summer camp was great fun, but it was also quite exhausting. Things have calmed down a bit now. Our (especially my) social life is lively, which is lovely. Il y avait tellement à faire que je n’ai plus eu le temps ni l’énergie d’écrire sur le blog. Mais c’est peut-être aussi à cause de la chaleur que j’ai moins d’énergie. Ou alors : notre vie ici ressemble davantage à un quotidien, et on a l’impression qu’il n’y a pas grand-chose à raconter.
Ce dernier point n’est bien sûr pas tout à fait vrai. Nous avons passé un peu moins d’une semaine à Goa avec nos ami(e)s musicien(ne)s. Là-bas, nous avons surtout passé des vacances, ce qui était chouette, car la majorité de ces ami(e)s sont indien(ne)s et nous avons ainsi eu le temps de discuter et d'échanger plein de choses. La raison de notre voyage à Goa était un petit festival (une soirée) organisé à l’occasion de la Journée internationale du jazz, lors duquel nous avons pu nous produire. Nous avons joué environ 20 minutes, en plein air dans un parc public. Le samedi, nous sommes rentrés et avons donné le soir même un concert plus long dans un club. Nous y avons joué pendant deux bonnes heures et demie. Par la suite, j'ai fait beaucoup de bénévolat dans une école : nous avons organisé un « summer camp », c’est-à-dire que nous avons diverti des enfants de 3 à 12 ans chaque matin pendant deux heures. Au programme : yoga, bricolage, jeux, lecture, peinture, etc. Nous avons également organisé une matinée musicale avec cinq de mes ami(e)s musicien(ne)s. Le camp d’été était super sympa, mais aussi assez fatigant. Maintenant, c’est un peu plus calme. Notre vie sociale (surtout la mienne) est bien remplie, ce qui est très agréable.
0 Comments
Leave a Reply. |
About usWe are a couple from Switzerland at the end of our fifties and are living for a bit more than two years in Hyderabad, India. Time in Hyderabad
Archives
April 2026
Categories |